Localization french

From Goldeneye: Source

Jump to: navigation, search

What is this??

Do not modify the revision # specific, that is for transfering this data back into our repository if it is changed. Most of these definitions should not be touched, but are here for translating.

gesource_french.txt

//As of revision 407
"lang"
{
	"Language" "Français"
	"Tokens"
	{
		"Game_connected"			"%s1 connecté(e)"
		"Game_disconnected"			"%s1 a quitté(e) la partie"

		//Hud Elements
		"GE_HUD_ARMOR"		"Armure"
		"GE_HUD_HEALTH"		"Vie"

		//Weapons
		"GE_PP7"		"PP7"
		"GE_DD44"		"DD44"
		"GE_Klobb"		"Klobb"
		"GE_KF7Soviet"		"KF7 Soviétique"
		"GE_ZMG"		"ZMG"
		"GE_D5K"		"D5K Deutsche"
		"GE_Phantom"		"Phantom"
		"GE_AR33"		"Fusil d'Assaut US AR33"
		"GE_RCP90"		"RC-P90"
		"GE_Shotgun"		"Fusil à Pompe"
		"GE_AutoShotgun"	"Fusil à Pompe Automatique"
		"GE_SniperRifle"	"Fusil de Précision"
		"GE_CougarMagnum"	"Cougar Magnum"
		"GE_GoldenGun"		"Golden Gun"
		"GE_SilverPP7"		"PP7 Argent"
		"GE_GoldPP7"		"PP7 Doré"
		"GE_MilitaryLaser"	"Laser Militaire"
		"GE_WatchLaser"		"Montre Laser"
		"GE_GrenadeLauncher"	"Lance Grenade"
		"GE_Rocket"		"Lance Roquette"
		"GE_Grenade"		"Grenade"
		"GE_TimedMine"		"Mine (Retardement)"
		"GE_ProximityMine"	"Mine (Proximité)"
		"GE_RemoteMine"		"Mine (Télécommandé)"
		"GE_Taser"		"Taser"
		"GE_SniperButt"		"Crosse de fusil"
		"GE_Knife"		"Couteau de Chasse"
		"GE_ThrowingKnife"	"Couteau de Lancer"
		"GE_Slapper"		"Claque"

		"GE_Armor"		"Gilet Pare-Balle"

		//Team Selection Menu
		"TM_Join_Team_1"	"Spectateur"
		"TM_Join_Team_2"	"MI6"
		"TM_Join_Team_3"	"Janus"
		"TM_Auto_Join"		"Sélection Auto."
		"TM_Cancel"		"Annuler"

		//Scoreboard/HUD
		"ScoreBoard_Player"		"%s1    -   %s2 joueur"
		"ScoreBoard_Players"		"%s1    -   %s2 joueurs"
		"ScoreBoard_Deathmatch"		"Match à Mort"
		"ScoreBoard_TeamDeathmatch"	"Match à Mort en Équipe"
		"Playerid_sameteam"		"Ami(e): %s1 Vie: %s2"
		"Playerid_diffteam"		"Ennemi(e): %s1"
		"Playerid_noteam"		"%s1 Vie:%s2"
		"Team"				"Équipe %s1"

		//Pickup Indicators
		//Must be exactly the same as the above weapon names folled by _Pickup
		"GE_PP7_Pickup"			"Ramassé un PP7"
		"GE_DD44_Pickup"		"Ramassé un DD44"
		"GE_Klobb_Pickup"		"Ramassé un Klobb"
		"GE_KF7Soviet_Pickup"		"Ramassé un KF7 Soviétique"
		"GE_ZMG_Pickup"			"Ramassé un ZMG"
		"GE_D5K_Pickup"			"Ramassé un D5K Deutsche"
		"GE_Phantom_Pickup"		"Ramassé un Phantom"
		"GE_AR33_Pickup"		"Ramassé un Fusil d'Assaut US AR33"
		"GE_RCP90_Pickup"		"Ramassé un RC-P90"
		"GE_Shotgun_Pickup"		"Ramassé un Fusil à Pompe"
		"GE_AutoShotgun_Pickup"		"Ramassé un Fusil à Pompe Automatique"
		"GE_SniperRifle_Pickup"		"Ramassé un Fusil de Précision"
		"GE_CougarMagnum_Pickup"	"Ramassé un Cougar Magnum"
		"GE_GoldenGun_Pickup"		"Ramassé un Golden Gun"
		"GE_SilverPP7_Pickup"		"Ramassé un PP7 Argent"
		"GE_GoldPP7_Pickup"		"Ramassé un PP7 Doré"
		"GE_MilitaryLaser_Pickup"	"Ramassé un Laser Militaire"
		"GE_WatchLaser_Pickup"		"Ramassé une Montre Laser"
		"GE_GrenadeLauncher_Pickup"	"Ramassé un Lance Grenade"
		"GE_Rocket_Pickup"		"Ramassé un Lance Roquette"
		"GE_Grenade_Pickup"		"Ramassé une Grenade"
		"GE_TimedMine_Pickup"		"Ramassé une Mine (Retardement)"
		"GE_ProximityMine_Pickup"	"Ramassé une Mine (Proximité)"
		"GE_RemoteMine_Pickup"		"Ramassé une Mine (Télécommandé)"
		"GE_Taser_Pickup"		"Ramassé un Taser"
		"GE_SniperButt_Pickup"		"Ramassé une Crosse de Fusil"
		"GE_Knife_Pickup"		"Ramassé un Couteau de Chasse"
		"GE_ThrowingKnife_Pickup"	"Ramassé un Couteau de Lancer"
		"GE_Slapper_Pickup"		"Ramassé une Claque"

		"GE_Armor_Pickup"		"Ramassé une Gilet Pare-Balle"
	}
}
Personal tools